Senin, 10 Oktober 2011

terjemahan Lirik Naruto

Hmmm.
sebrnarnya bingung mau ngepost apa ..
Tapi berhubung saya naruto lovers, jadi ngepost lirik lagu+terjemahannya aja dech..
buat sesama naruto lovers, monggo di tiliki..

Mayonaka no Orchestra Original Lyrics
mayonaka no uta ga saken da boku hontou wa , ano hi kara zutto...

akaku suki touru yuugure no ato hoshitachi wa sora ni suwari , sorezore no oto wo kanadeteita
sunao ninare to iware nakutemo namida wa mou , boku no omoi wo tsurete ashi motode chiisa na umi ninatta

sora wa ugokanai niga nobori , oriru dake
jimen wa ugokanai kimi ga aruku ka, aruka naika dake da

mayonaka no uta ga saken da boku hontou wa hitori ga kirai da daikirai da
(taisetsu) wo shitte shimatta ano hi kara zutto

aa shiawase nante chiisana supun desu kueru kuraide juubun nanda
wake aeru hito ga iruka , inaika dake da

tsuyo ga rutabini hibiga iru kokoro wa sou
marude garasu saiku ga miseru hakanai yume

(junsui) wobutsuke au noga kowai kara bokura wa mina
sureta furi wo shite futoumei na sekai ni sumi tsuita

omotai jiyuu wo biki zutte aruiteta
wakare ga kuru tabi sora gatoozakatte iku youni mieta

sayonara no ame gatsubuyaita hirai tamamano kasa gaarunda
koko ni arunda hirai tamamano yasashi saga kono mune nizutto

aa boku ni wa mada akirameteinai saikai gaaru yakusoku gaaru
hoshi kuzu wo beddo nishite nemutte iruano hito ni

kisetsu no nai machi nishagami komu otokonoko
atama wo nadete kureru hito ga inakattadake, sore dake nano ni

hoshi to mitsu meau samugari na kodomotachi

mayonaka no uta ga saken da boku hontou wa hitori ga kirai da daikirai da
hitori bocchide iki teyukete shimau nante koto

aa, shiawase nante chiisana supun desu kueru kuraide juubun nanda
wake aeru hito ga iruka , inaikadake

mayonaka no uta wa sakebu yo boku hontou wa , boku hontou wa ... sabishikatta
taiyou no mabushi sanikaki kesa retemo

saa , hata wo furou ka kata wo kumou ka tadautaouka doredemo ii yo
wake ae ru kimi gairuka , inaika dake da yo

Mayonaka no Orchestra Terjemahan Indonesia

Lagu tengah malam diteriakkan
Sebenarnya sejak hari itu aku selalu…

Setelah sore berwarna merah transparan
Bintang-bintang duduk di langit, masing-masing memainkan musiknya
Walaupun aku tak bisa dikatakan jujur
Air mata mengantarkan ingatanku menjadi laut kecil di kakiku
Langit tidak bergerak, tapi matahari yang terbit dan tenggelam
Tanah tidak bergerak, tapi kamu yang berjalan atau tidak

Lagu tengah malam diteriakkan
Sebenarnya aku benci sendirian, sangat benci
Aku mengetahui hal yang penting sejak hari itu
Aa, dengan sebuah sendok kecil saja cukup untuk menyendok kebahagiaan
Yang jadi masalah adalah apakah ada seseorang untuk berbagi atau tidak

Setiap kali masuk ke dalam hari-hari yang sulit
Hati ku bagai gelas memperlihatkan impian kosong
Karena takut membuang ketulusan,
kita semua berpura-pura mengeluh hidup di dunia buram
Berjalan menyeret kebebasan yang berat
Setiap kali berpisah, langit seolah terlihat menjauh

Hujan perpisahan bergemuruh, aku punya payung yang terbuka
Di dadaku ini selalu ada kebaikan yang terbuka
Aa, aku belum menyerah
Masih ada janji untuk bertemu lagi dengan seseorang yang tidur di serpihan bintang-bintang itu.
Anak laki-laki yang meringkuk di sebuah kota tanpa musim
Tidak ada seseorang yang mengusap kepalanya
Tapi tak apa…
Anak-anak (dengan dingin) dan bintang saling menatap

Lagu tengah malam diteriakkan
Sebenarnya aku benci sendirian, sangat benci tetap hidup sendirian
Aa, dengan sebuah sendok kecil saja cukup untuk menyendok kebahagiaan
Yang jadi masalah adalah apakah ada seseorang untuk berbagi atau tidak
Mari teriakkan lagu tengah malam
Sebenarnya aku,
sebenarnya…kesepian
Walaupun telah dihapuskan oleh cahaya matahari
Baiklah, apakah kita harus menyerah?
Atau harus bersama?
Atau hanya bernyanyi?
Yang manapun tak masalah
Yang jadi masalah adalah apakah ada atau tidaknya dirimu untuk tempatku berbagi


1 komentar: